锐英源软件
第一信赖

精通

英语

开源

擅长

开发

培训

胸怀四海 

第一信赖

当前位置:锐英源 / 英语翻译 / 中文自动翻译软件、中文翻译工具定制开发和中文机器翻译内容人工校对
服务方向
人工智能数据处理
人工智能培训
kaldi数据准备
小语种语音识别
语音识别标注
语音识别系统
语音识别转文字
kaldi开发技术服务
软件开发
运动控制卡上位机
机械加工软件
软件开发培训
Java 安卓移动开发
VC++
C#软件
汇编和破解
驱动开发
联系方式
固话:0371-63888850
手机:138-0381-0136
Q Q:396806883
微信:ryysoft

中文自动翻译软件、中文翻译工具定制开发和中文机器翻译内容人工校对


简介

中文自动翻译软件、中文翻译工具定制开发和中文机器翻译内容人工校对也可以称呼为汉语自动翻译软件、汉语翻译工具定制开发和汉语机器翻译内容人工校对,中文和汉语一个意思,可能部分人对中文顺口,部分人对汉语顺口,毕竟有说汉服的,没有人说中服的,不顺口。

翻译是知识传播的必要工具,古有唐三藏,近代有“资本论”和各类外文名著的翻译,是国人学习外国知识,理解外国文化的常用工具。

翻译也是要不断发展的能力,英文里新词汇和新术语层出不穷,在细分行业里有太多新的内容,不在某个行业,可能就不能理解这个行业的专业术语。

中文自动翻译软件

近期为了节省自己翻译压力,开发了一个中文自动翻译软件,有以下功能:

1、使用免费的翻译服务,同时没有频繁访问导致的禁止访问。

2、英文内容标准化,对一些不合适字符提前处理

3、中文内容排版自适应,可以指定和英文原文的关系排版

4、可以指定不翻译部分,指定方式灵活

5、校正方式可以记忆,可以在校正时自动执行校正

6、提供专业的编辑器来进行校正

7、校正后可以导出为指定格式文件,比如DOCX/PDF/PPT/EXCEL等等。

效果演示:

1、英文原文

I use nnet2 to train ReLU-DNN, Qrstep often failed because “failed: KALDI_ISFINITE(x)”.
In cross entropy, I set the learning rate lower(0.001) than sigmoid(0.01), it didn't happen again. But when I did discriminative training(--num-jobs-nnet 4), I set learning rate 0.000006(a very very small value, i think), but when nnet training pass 70, almost all the 4 jobs failed.

2、翻译结果

I use nnet2 to train ReLU-DNN, Qrstep often failed because “failed: KALDI_ISFINITE(x)”.
In cross entropy, I set the learning rate lower(0.001) than sigmoid(0.01), it didn't happen again. But when I did discriminative training(--num-jobs-nnet 4), I set learning rate 0.000006(a very very small value, i think), but when nnet training pass 70, almost all the 4 jobs failed. 我使用nnet2训练ReLU-DNN,Qrstep经常失败,因为“失败:KALDI_ISFINITE(x)”。在交叉熵中,我将学习率设置为lower(0.001)而不是sigmoid(0.01),这种情况不再发生。但是当我进行有区别的培训(--num-jobs-nnet 4)时,我将学习率设置为0.000006(我认为这是一个非常小的值),但是当nnet培训通过70时,几乎所有4个工作都失败了。

自动翻译软件在"than"位置翻译不对,我进行了人工校正。

中文翻译工具定制开发

现在市面上有很多翻译工具,不过这些工具只是信息翻译,而不是内容翻译,比如文献翻译,内容翻译需要结合人工判别库和一定的人工校对,才能完成,所以说中文翻译工具定制开发有必要,有好的翻译结果,才会有好的知识传导。

锐英源能对不同环境下的翻译要求进行中文翻译工具定制开发,原文定制,结果定制,排版格式定制,信息安全定制,剪贴板定制,大批量文件自动翻译定制,平台定制,能结合邮件、短信、移动端、网页端和微服务协同进行翻译。

中文机器翻译内容人工校对

上文示例时就出现了翻译错误,需要人工校对,针对大量的中文机器翻译内容人工校对工作量,对校对模式和校对信息进行数字化提取,以一定的智能判别进行一定的智能处理,并记录入库,可以方便地进行redo和undo处理,方便进行中文机器翻译内容人工校对。

锐英源有20年英语翻译经验,有一段时间进行过兼职翻译过程,购买了大量的行业英语词典,在经营本网站时,翻译了大量国外英文网页上的资料,积累了丰富的软件开发英文理解经验,对长句子的理解转换有特别心得。同时,锐英源对打字输入用五笔字型,汉字输入速度快,能帮用户节省时间。

锐英源也在后续软件开发发展方向里规划了对外外包开发,会不断进行和国外英语专家进行交流沟通。

锐英源也参加了很多英文开源项目邮件列表,经常用英语和国外专家交流,熟悉流行词汇。

对于人工校对的常用点,锐英源可以对人员进行培训,锐英源长期做软件开发英文资料的人工校对翻译,积累了大量的知识点。

友情链接
版权所有 Copyright(c)2004-2015 锐英源软件

公司注册号:410105000449586 豫ICP备08007559号 最佳分辨率 1024*768

地址:郑州大学北校区院(文化路97号院)内劳动服务器公司办公楼一层